 |

domingo, novembro 10, 2002
La Revolución
O sangue jorra da fonte invisível
Os atos de rebeldia cada vez mais se evidenciam
La Revolución derrubará los ladrones
Dignificando a luta do povo, para mudar a História.
Postes retorcidos em um domingo a noite
Drogados perdidos em alucinação e dor
Ao passo que as discussões de bar sobre as injustiças recomeçam
A esperança renasce como uma tarde de outono.
O bom guerrilheiro sustenta o amor
Mas cuidado, pois os inimigos não trarão flores
O Império das rosas nebulosas ainda perdura
Mas já sem matar a presença da nova Primavera reerguida.
O saber e o pensar são a base da estratégia
Unidos, com o questionar, vencerão a batalha perdida
Um dia sem mais subserviência alheia
A guerrilha porá em ruínas nossos temidos inimigos.
O morro desce em peso para La Revolución
Suas armas e seu sangue escorrerão pelos bueiros
Esperando um dia pela paz e igualdade
Pois o Bem não é o que parece ser
Mas o Mal sempre se revela, como em um dia de chuva.
27-28/October/2002.
|
 |
<$BlogItemCommentCount$> Comments:
<$BlogCommentBody$>
<$BlogItemCreate$>
<< Home